Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Mateus 9:5 - Almeida Corrigida Fiel

5 Pois, qual é mais fácil? dizer: Perdoados te são os teus pecados; ou dizer: Levanta-te e anda?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

5 Pois qual é mais fácil? Dizer: Estão perdoados os teus pecados, ou dizer: Levanta-te e anda?

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

5 Pois o que é mais fácil? Dizer ao paralítico: Perdoados te são os teus pecados, ou: Levanta-te e anda?

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

5 Pois o que é mais fácil? Dizer ao paralítico: Perdoados te são os teus pecados, ou: Levanta-te e anda?

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

5 O que é mais fácil dizer: Os seus pecados estão perdoados; ou dizer: Levante-se e ande?

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

5 Pois qual é mais fácil? dizer: Perdoados são os teus pecados, ou dizer: Levanta-te e anda?

Tazama sura Nakili




Mateus 9:5
15 Marejeleo ya Msalaba  

E Jesus, vendo a fé deles, disse ao paralítico: Filho, tem bom ânimo, perdoados te são os teus pecados.


Ora, para que saibais que o Filho do homem tem na terra autoridade para perdoar pecados (disse então ao paralítico): Levanta-te, toma a tua cama, e vai para tua casa.


E Jesus, vendo a fé deles, disse ao paralítico: Filho, perdoados estão os teus pecados.


E, vendo ele a fé deles, disse-lhe: Homem, os teus pecados te são perdoados.


E disse-lhe a ela: Os teus pecados te são perdoados.


E pela fé no seu nome fez o seu nome fortalecer a este que vedes e conheceis; sim, a fé que vem por ele, deu a este, na presença de todos vós, esta perfeita saúde.


E disse-lhe Pedro: Enéias, Jesus Cristo te dá saúde; levanta-te e faze a tua cama. E logo se levantou.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo