Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Lucas 24:51 - Almeida Corrigida Fiel

51 E aconteceu que, abençoando-os ele, se apartou deles e foi elevado ao céu.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

51 Aconteceu que, enquanto os abençoava, ia-se retirando deles, sendo elevado para o céu.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

51 E aconteceu que, abençoando-os ele, se apartou deles e foi elevado ao céu.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

51 E aconteceu que, abençoando-os ele, se apartou deles e foi elevado ao céu.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

51 Enquanto os abençoava, afastou-se deles, e foi levado para o céu.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

51 E aconteceu que, enquanto os abençoava, apartou-se deles; e foi elevado ao céu.

Tazama sura Nakili




Lucas 24:51
9 Marejeleo ya Msalaba  

E sucedeu que, indo eles andando e falando, eis que um carro de fogo, com cavalos de fogo, os separou um do outro; e Elias subiu ao céu num redemoinho.


Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.


E levou-os fora, até Betânia; e, levantando as suas mãos, os abençoou.


E, adorando-o eles, tornaram com grande júbilo para Jerusalém.


Disse-lhe Jesus: Não me detenhas, porque ainda não subi para meu Pai, mas vai para meus irmãos, e dize-lhes que eu subo para meu Pai e vosso Pai, meu Deus e vosso Deus.


E, quando dizia isto, vendo-o eles, foi elevado às alturas, e uma nuvem o recebeu, ocultando-o a seus olhos.


O qual, sendo o resplendor da sua glória, e a expressa imagem da sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da majestade nas alturas;


Visto que temos um grande sumo sacerdote, Jesus, Filho de Deus, que penetrou nos céus, retenhamos firmemente a nossa confissão.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo