Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Lucas 22:34 - Almeida Corrigida Fiel

34 Mas ele disse: Digo-te, Pedro, que não cantará hoje o galo antes que três vezes negues que me conheces.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

34 Mas Jesus lhe disse: Afirmo-te, Pedro, que, hoje, três vezes negarás que me conheces, antes que o galo cante.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

34 Mas ele disse: Digo-te, Pedro, que não cantará hoje o galo antes que três vezes negues que me conheces.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

34 Mas ele disse: Digo-te, Pedro, que não cantará hoje o galo antes que três vezes negues que me conheces.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

34 Jesus, porém, respondeu: ""Pedro, eu lhe digo que hoje, antes que o galo cante, três vezes você negará que me conhece.""

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

34 Tornou-lhe Jesus: Digo-te, Pedro, que não cantará hoje o galo antes que três vezes tenhas negado que me conheces.

Tazama sura Nakili




Lucas 22:34
9 Marejeleo ya Msalaba  

Disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que, nesta mesma noite, antes que o galo cante, três vezes me negarás.


Então começou ele a praguejar e a jurar, dizendo: Não conheço esse homem. E imediatamente o galo cantou.


E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que o galo cante duas vezes, três vezes me negarás.


E ele lhe disse: Senhor, estou pronto a ir contigo até à prisão e à morte.


E disse-lhes: Quando vos mandei sem bolsa, alforje, ou alparcas, faltou-vos porventura alguma coisa? Eles responderam: Nada.


E, virando-se o Senhor, olhou para Pedro, e Pedro lembrou-se da palavra do Senhor, como lhe havia dito: Antes que o galo cante hoje, me negarás três vezes.


Respondeu-lhe Jesus: Tu darás a tua vida por mim? Na verdade, na verdade te digo que não cantará o galo enquanto não me tiveres negado três vezes.


E Pedro negou outra vez, e logo o galo cantou.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo