Lucas 21:23 - Almeida Corrigida Fiel23 Mas ai das grávidas, e das que criarem naqueles dias! porque haverá grande aperto na terra, e ira sobre este povo. Tazama suraMatoleo zaidiAlmeida Revista Atualizada 199323 Ai das que estiverem grávidas e das que amamentarem naqueles dias! Porque haverá grande aflição na terra e ira contra este povo. Tazama suraAlmeida Revista e Corrigida23 Mas ai das grávidas e das que criarem naqueles dias! Porque haverá grande aflição na terra e ira sobre este povo. Tazama suraAlmeida Revista Corrigida 199523 Mas ai das grávidas e das que criarem naqueles dias! Porque haverá grande aflição na terra e ira sobre este povo. Tazama suraVersão Católica com cabeçalhos23 Infelizes das mulheres grávidas e daquelas que estiverem amamentando nesses dias, pois haverá uma grande desgraça nessa terra e uma ira contra esse povo. Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada23 Ai das que estiverem grávidas, e das que amamentarem naqueles dias! porque haverá grande angústia sobre a terra, e ira contra este povo. Tazama sura |