Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Lucas 16:30 - Almeida Corrigida Fiel

30 E disse ele: Não, pai Abraão; mas, se algum dentre os mortos fosse ter com eles, arrepender-se-iam.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

30 Mas ele insistiu: Não, pai Abraão; se alguém dentre os mortos for ter com eles, arrepender-se-ão.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

30 E disse ele: Não, Abraão, meu pai; mas, se algum dos mortos fosse ter com eles, arrepender-se-iam.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

30 E disse ele: Não, Abraão, meu pai; mas, se algum dos mortos fosse ter com eles, arrepender-se-iam.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

30 O rico insistiu: Não, pai Abraão! Se um dos mortos for até eles, eles vão se converter.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

30 Respondeu ele: Não! pai Abraão; mas, se alguém dentre os mortos for ter com eles, hão de se arrepender.

Tazama sura Nakili




Lucas 16:30
7 Marejeleo ya Msalaba  

Não, vos digo; antes, se não vos arrependerdes, todos de igual modo perecereis.


Não, vos digo; antes, se não vos arrependerdes, todos de igual modo perecereis.


E, clamando, disse: Pai Abraão, tem misericórdia de mim, e manda a Lázaro, que molhe na água a ponta do seu dedo e me refresque a língua, porque estou atormentado nesta chama.


Porém, Abraão lhe disse: Se não ouvem a Moisés e aos profetas, tampouco acreditarão, ainda que algum dos mortos ressuscite.


E disse-lhe Jesus: Hoje veio a salvação a esta casa, pois também este é filho de Abraão.


Produzi, pois, frutos dignos de arrependimento, e não comeceis a dizer em vós mesmos: Temos Abraão por pai; porque eu vos digo que até destas pedras pode Deus suscitar filhos a Abraão.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo