Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Lucas 12:39 - Almeida Corrigida Fiel

39 Sabei, porém, isto: que, se o pai de família soubesse a que hora havia de vir o ladrão, vigiaria, e não deixaria minar a sua casa.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

39 Sabei, porém, isto: se o pai de família soubesse a que hora havia de vir o ladrão, [vigiaria e] não deixaria arrombar a sua casa.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

39 Sabei, porém, isto: se o pai de família soubesse a que hora havia de vir o ladrão, vigiaria e não deixaria minar a sua casa.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

39 Sabei, porém, isto: se o pai de família soubesse a que hora havia de vir o ladrão, vigiaria e não deixaria minar a sua casa.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

39 Mas, fiquem certos: se o dono da casa soubesse a hora em que o ladrão iria chegar, não deixaria que lhe arrombasse a casa.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

39 Sabei, porém, isto: se o dono da casa soubesse a que hora havia de vir o ladrão, vigiaria e não deixaria minar a sua casa.

Tazama sura Nakili




Lucas 12:39
7 Marejeleo ya Msalaba  

Vigiai, pois, porque não sabeis a que hora há de vir o vosso Senhor.


Não ajunteis tesouros na terra, onde a traça e a ferrugem tudo consomem, e onde os ladrões minam e roubam;


Mas o dia do Senhor virá como o ladrão de noite; no qual os céus passarão com grande estrondo, e os elementos, ardendo, se desfarão, e a terra, e as obras que nela há, se queimarão.


Eis que venho como ladrão. Bem-aventurado aquele que vigia, e guarda as suas roupas, para que não ande nu, e não se vejam as suas vergonhas.


Lembra-te, pois, do que tens recebido e ouvido, e guarda-o, e arrepende-te. E, se não vigiares, virei sobre ti como um ladrão, e não saberás a que hora sobre ti virei.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo