Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Lucas 10:12 - Almeida Corrigida Fiel

12 E digo-vos que mais tolerância haverá naquele dia para Sodoma do que para aquela cidade.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

12 Digo-vos que, naquele dia, haverá menos rigor para Sodoma do que para aquela cidade.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

12 E digo-vos que mais tolerância haverá naquele dia para Sodoma do que para aquela cidade.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

12 E digo-vos que mais tolerância haverá naquele dia para Sodoma do que para aquela cidade.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

12 Eu lhes afirmo: no dia do julgamento, Deus será mais tolerante com Sodoma do que com tal cidade.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

12 Digo-vos que naquele dia haverá menos rigor para Sodoma, do que para aquela cidade.

Tazama sura Nakili




Lucas 10:12
6 Marejeleo ya Msalaba  

Então o SENHOR fez chover enxofre e fogo, do SENHOR desde os céus, sobre Sodoma e Gomorra;


Porque maior é a iniqüidade da filha do meu povo do que o pecado de Sodoma, a qual foi subvertida como num momento, sem que mãos lhe tocassem.


Em verdade vos digo que, no dia do juízo, haverá menos rigor para o país de Sodoma e Gomorra do que para aquela cidade.


Eu vos digo, porém, que haverá menos rigor para os de Sodoma, no dia do juízo, do que para ti.


E tantos quantos vos não receberem, nem vos ouvirem, saindo dali, sacudi o pó que estiver debaixo dos vossos pés, em testemunho contra eles. Em verdade vos digo que haverá mais tolerância no dia de juízo para Sodoma e Gomorra, do que para os daquela cidade.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo