Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Levítico 11:39 - Almeida Corrigida Fiel

39 E se morrer algum dos animais, que vos servem de mantimento, quem tocar no seu cadáver será imundo até à tarde;

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

39 Se morrer algum dos animais de que vos é lícito comer, quem tocar no seu cadáver será imundo até à tarde;

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

39 E, se morrer algum dos animais, que vos servem de mantimento, quem tocar no seu cadáver será imundo até à tarde;

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

39 E, se morrer algum dos animais, que vos servem de mantimento, quem tocar no seu cadáver será imundo até à tarde;

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

39 Quando morrer um animal que serve de alimento, quem tocar o seu cadáver ficará impuro até à tarde;

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

39 E se morrer algum dos animais de que vos é lícito comer, quem tocar no seu cadáver sera imundo até a tarde;

Tazama sura Nakili




Levítico 11:39
18 Marejeleo ya Msalaba  

Então disse eu: Ah! Senhor DEUS! Eis que a minha alma não foi contaminada, pois desde a minha mocidade até agora, nunca comi daquilo que morrer de si mesmo, ou que é despedaçado por feras; nem carne abominável entrou na minha boca.


E por estes sereis imundos: qualquer que tocar os seus cadáveres, imundo será até à tarde.


E o que levar os seus cadáveres lavará as suas vestes, e será imundo até à tarde; eles vos serão por imundos.


Estes vos serão por imundos dentre todos os répteis; qualquer que os tocar, estando eles mortos, será imundo até à tarde.


Mas se for deitada água sobre a semente, e se dos seus cadáveres cair alguma coisa sobre ela, vos será por imunda.


E quem comer do seu cadáver lavará as suas vestes, e será imundo até à tarde; e quem levar o seu corpo morto lavará as suas vestes, e será imundo até à tarde.


E o que entrar naquela casa, em qualquer dia em que estiver fechada, será imundo até à tarde.


E o sacerdote oferecerá um para expiação do pecado, e o outro para holocausto; e assim o sacerdote fará por ele expiação do seu fluxo perante o SENHOR.


E qualquer que tocar a sua cama, lavará as suas roupas, e se banhará em água, e será imundo até à tarde.


E aquele que tocar a carne do que tem o fluxo, lavará as suas roupas, e se banhará em água, e será imundo até à tarde.


E aquele que tiver levado o bode emissário lavará as suas vestes, e banhará a sua carne em água; e depois entrará no arraial.


E todo o homem entre os naturais, ou entre os estrangeiros, que comer corpo morto ou dilacerado, lavará as suas vestes, e se banhará com água, e será imundo até à tarde; depois será limpo.


Ninguém da descendência de Arão, que for leproso, ou tiver fluxo, comerá das coisas santas, até que seja limpo; como também o que tocar alguma coisa imunda de cadáver, ou aquele de que sair sêmen da cópula,


O homem que o tocar será imundo até à tarde, e não comerá das coisas santas, mas banhará a sua carne em água.


O corpo morto e o dilacerado não comerá, para que não se contamine com ele. Eu sou o SENHOR.


Aquele que tocar em algum morto, cadáver de algum homem, imundo será sete dias.


E todo aquele que sobre a face do campo tocar em alguém que for morto pela espada, ou em outro morto ou nos ossos de algum homem, ou numa sepultura, será imundo sete dias.


Então o sacerdote lavará as suas vestes, e banhará a sua carne na água, e depois entrará no arraial; e o sacerdote será imundo até à tarde.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo