Jó 6:7 - Almeida Corrigida Fiel7 A minha alma recusa tocá-las, pois são para mim como comida repugnante. Tazama suraMatoleo zaidiAlmeida Revista Atualizada 19937 Aquilo que a minha alma recusava tocar, isso é agora a minha comida repugnante. Tazama suraAlmeida Revista e Corrigida7 A minha alma recusa tocar em vossas palavras, pois são como a minha comida fastienta. Tazama suraAlmeida Revista Corrigida 19957 A minha alma recusa tocar em vossas palavras, pois são como a minha comida fastienta. Tazama suraVersão Católica com cabeçalhos7 O que antes me causava nojo de tocar, agora se tornou a minha comida repugnante. Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada7 Nessas coisas a minha alma recusa tocar, pois são para mim qual comida repugnante. Tazama sura |