Jó 30:1 - Almeida Corrigida Fiel1 Agora, porém, se riem de mim os de menos idade do que eu, cujos pais eu teria desdenhado de pôr com os cães do meu rebanho. Tazama suraMatoleo zaidiAlmeida Revista Atualizada 19931 Mas agora se riem de mim os de menos idade do que eu, e cujos pais eu teria desdenhado de pôr ao lado dos cães do meu rebanho. Tazama suraAlmeida Revista e Corrigida1 Mas agora se riem de mim os de menos idade do que eu, e cujos pais eu teria desdenhado de pôr com os cães do meu rebanho. Tazama suraAlmeida Revista Corrigida 19951 ¶ Mas agora se riem de mim os de menos idade do que eu, e cujos pais eu teria desdenhado de pôr com os cães do meu rebanho. Tazama suraVersão Católica com cabeçalhos1 Agora, porém, zombam de mim pessoas mais jovens que eu, cujos pais eu não deixaria entre os cães do meu rebanho. Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada1 Mas agora zombam de mim os de menos idade do que eu, cujos pais teria eu desdenhado de pôr com os cães do meu rebanho. Tazama sura |