Jó 18:9 - Almeida Corrigida Fiel9 O laço o apanhará pelo calcanhar, e a armadilha o prenderá. Tazama suraMatoleo zaidiAlmeida Revista Atualizada 19939 A armadilha o apanhará pelo calcanhar, e o laço o prenderá. Tazama suraAlmeida Revista e Corrigida9 O laço o apanhará pelo calcanhar, e prevalecerá contra ele o salteador. Tazama suraAlmeida Revista Corrigida 19959 O laço o apanhará pelo calcanhar, e prevalecerá contra ele o salteador. Tazama suraVersão Católica com cabeçalhos9 Um laço o prende pelo calcanhar, e o segura firme. Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada9 A armadilha o apanha pelo calcanhar, e o laço o prende; Tazama sura |