Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Jó 11:2 - Almeida Corrigida Fiel

2 Porventura não se dará resposta à multidão de palavras? E o homem falador será justificado?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

2 Porventura, não se dará resposta a esse palavrório? Acaso, tem razão o tagarela?

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

2 Porventura, não se dará resposta à multidão de palavras? E o homem falador será justificado?

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

2 Porventura, não se dará resposta à multidão de palavras? E o homem falador será justificado?

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

2 Será que esse palavreado vai ficar sem resposta? O charlatão acabará tendo razão?

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

2 Não se dará resposta à multidão de palavras? ou será justificado o homem falador?

Tazama sura Nakili




Jó 11:2
11 Marejeleo ya Msalaba  

Então respondeu Zofar, o naamatita, e disse:


Porventura proferirá o sábio vã sabedoria? E encherá do vento oriental o seu ventre,


Porventura não terão fim essas palavras de vento? Ou o que te irrita, para assim responderes?


Até quando poreis fim às palavras? Considerai bem, e então falaremos.


Até quando falarás tais coisas, e as palavras da tua boca serão como um vento impetuoso?


Não terá firmeza na terra o homem de má língua; o mal perseguirá o homem violento até que seja desterrado.


Na multidão de palavras não falta pecado, mas o que modera os seus lábios é sábio.


Guarda o teu pé, quando entrares na casa de Deus; porque chegar-se para ouvir é melhor do que oferecer sacrifícios de tolos, pois não sabem que fazem mal.


Porque, da muita ocupação vêm os sonhos, e a voz do tolo da multidão das palavras.


E alguns dos filósofos epicureus e estóicos contendiam com ele; e uns diziam: Que quer dizer este paroleiro? E outros: Parece que é pregador de deuses estranhos; porque lhes anunciava a Jesus e a ressurreição.


Portanto, meus amados irmãos, todo o homem seja pronto para ouvir, tardio para falar, tardio para se irar.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo