Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Gênesis 15:10 - Almeida Corrigida Fiel

10 E trouxe-lhe todos estes, e partiu-os pelo meio, e pós cada parte deles em frente da outra; mas as aves não partiu.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

10 Ele, tomando todos estes animais, partiu-os pelo meio e lhes pôs em ordem as metades, umas defronte das outras; e não partiu as aves.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

10 E trouxe-lhe todos estes, e partiu-os pelo meio, e pôs cada parte deles em frente da outra; mas as aves não partiu.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

10 E trouxe-lhe todos estes, e partiu-os pelo meio, e pôs cada parte deles em frente da outra; mas as aves não partiu.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

10 Abrão levou a Javé todos esses animais, partiu-os pelo meio e colocou cada metade na frente da outra; mas não partiu as aves.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

10 Ele, pois, lhe trouxe todos estes animais, partiu-os pelo meio, e pôs cada parte deles em frente da outra; mas as aves não partiu.

Tazama sura Nakili




Gênesis 15:10
6 Marejeleo ya Msalaba  

E as aves desciam sobre os cadáveres; Abrão, porém, as enxotava.


E sucedeu que, posto o sol, houve escuridão, e eis um forno de fumaça, e uma tocha de fogo, que passou por aquelas metades.


E disse-lhe: Toma-me uma bezerra de três anos, e uma cabra de três anos, e um carneiro de três anos, uma rola e um pombinho.


E fendê-la-á junto às suas asas, porém não a partirá; e o sacerdote a queimará em cima do altar sobre a lenha que está no fogo; holocausto é, oferta queimada de cheiro suave ao SENHOR.


Procura apresentar-te a Deus aprovado, como obreiro que não tem de que se envergonhar, que maneja bem a palavra da verdade.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo