Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Gênesis 14:5 - Almeida Corrigida Fiel

5 E ao décimo quarto ano veio Quedorlaomer, e os reis que estavam com ele, e feriram aos refains em Asterote-Carnaim, e aos zuzins em Hã, e aos emins em Savé-Quiriataim,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

5 Ao décimo quarto ano, veio Quedorlaomer e os reis que estavam com ele e feriram aos refains em Asterote-Carnaim, e aos zuzins em Hã, e aos emins em Savé-Quiriataim,

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

5 E, ao décimo quarto ano, veio Quedorlaomer e os reis que estavam com ele e feriram aos refains em Asterote-Carnaim, e aos zuzins em Hã, e aos emins em Savé-Quiriataim,

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

5 E, ao décimo quarto ano, veio Quedorlaomer e os reis que estavam com ele e feriram aos refains em Asterote-Carnaim, e aos zuzins em Hã, e aos emins em Savé-Quiriataim,

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

5 No décimo quarto ano, veio Codorlaomor com os reis aliados a ele, e derrotou os rafaítas em Astarot Carnaim, os zuzim em Ham, os emim na planície de Cariataim,

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

5 Por isso, ao décimo quarto ano veio Quedorlaomer, e os reis que estavam com ele, e feriram aos refains em Asterote-Carnaim, aos zuzins em Hão, aos emins em Savé-Quiriataim,

Tazama sura Nakili




Gênesis 14:5
28 Marejeleo ya Msalaba  

Doze anos haviam servido a Quedorlaomer, mas ao décimo terceiro ano rebelaram-se.


E o heteu, e o perizeu, e os refains,


Também três dos trinta chefes desceram, e no tempo da sega foram a Davi, à caverna de Adulão; e a multidão dos filisteus acampara no vale de Refaim.


E os filisteus vieram, e se estenderam pelo vale de Refaim.


E os filisteus tornaram a subir, e se estenderam pelo vale de Refaim.


E três dos trinta capitães desceram à penha, a ter com Davi, na caverna de Adulão; e o exército dos filisteus estava acampado no vale de Refaim.


E vindo os filisteus, se estenderam pelo vale de Refaim.


E acharam pasto fértil e terra espaçosa, e quieta, e descansada; porque os de Cão haviam habitado ali antes.


Então Israel entrou no Egito, e Jacó peregrinou na terra de Cão.


Mostraram entre eles os seus sinais e prodígios, na terra de Cão.


Maravilhas na terra de Cão, coisas tremendas no Mar Vermelho.


E feriu a todo primogênito no Egito, primícias da sua força nas tendas de Cão.


Porque será como o segador que colhe a cana do trigo e com o seu braço sega as espigas; e será também como o que colhe espigas no vale de Refaim.


Contra Moabe, assim diz o SENHOR dos Exércitos, Deus de Israel: Ai de Nebo, porque foi destruída; envergonhada está Quiriataim, já está tomada; Misgabe está envergonhada e desanimada.


Sobre Quiriataim, sobre Bete-Gamul, sobre Bete-Meom,


E os filhos de Rúben edificaram a Hesbom, e Eleale, e Quiriataim;


Depois que feriu a Siom, rei dos amorreus, que habitava em Hesbom, e a Ogue, rei de Basã, que habitava em Astarote, em Edrei.


Porque só Ogue, o rei de Basã, restou dos gigantes; eis que o seu leito, um leito de ferro, não está porventura em Rabá dos filhos de Amom? De nove côvados, o seu comprimento, e de quatro côvados, a sua largura, pelo côvado comum.


E o restante de Gileade, como também todo o Basã, o reino de Ogue, dei à meia tribo de Manassés; toda aquela região de Argobe, por todo o Basã, se chamava a terra dos gigantes.


Até que o SENHOR dê descanso a vossos irmãos como a vós; para que eles herdem também a terra que o SENHOR vosso Deus lhes há de dar além do Jordão; então voltareis cada qual à sua herança que já vos tenho dado.


Não os temais, porque o SENHOR vosso Deus é o que peleja por vós.


Como também o termo de Ogue, rei de Basã que era do restante dos gigantes e que habitava em Astarote e em Edrei;


Todo o reino de Ogue em Basã, que reinou em Astarote e em Edrei; este ficou do restante dos gigantes que Moisés feriu e expulsou.


E Quiriataim e Sibma, e Zerete-Saar, no monte do vale;


E metade de Gileade, e Astarote, e Edrei, cidades do reino de Ogue em Basã, deu aos filhos de Maquir, filho de Manassés, a saber, à metade dos filhos de Maquir, segundo as suas famílias.


E tudo quanto fez aos dois reis dos amorreus, que estavam além do Jordão, a Siom rei de Hesbom, e a Ogue, rei de Basã, que estava em Astarote.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo