Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Êxodo 7:15 - Almeida Corrigida Fiel

15 Vai pela manhã a Faraó; eis que ele sairá às águas; põe-te em frente dele na beira do rio, e tomarás em tua mão a vara que se tornou em cobra.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

15 Vai ter com Faraó pela manhã; ele sairá às águas; estarás à espera dele na beira do rio, tomarás na mão o bordão que se tornou em serpente

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

15 Vai pela manhã a Faraó; eis que ele sairá às águas; põe-te em frente dele na praia do rio e tomarás em tua mão a vara que se tornou em cobra.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

15 Vai pela manhã a Faraó; eis que ele sairá às águas; põe-te em frente dele na praia do rio e tomarás em tua mão a vara que se tornou em cobra.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

15 Vá encontrar o Faraó de manhã. Ele vai sair até o rio, e você o esperará na margem do Nilo. Leve consigo a vara que se transformou em cobra.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

15 Vai ter com Faraó pela manhã; eis que ele sairá às águas; pôr-te-ás à beira do rio para o encontrar, e tomarás na mão a vara que se tomou em serpente.

Tazama sura Nakili




Êxodo 7:15
7 Marejeleo ya Msalaba  

A ninguém permitiu que os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis, dizendo:


E a filha de Faraó desceu a lavar-se no rio, e as suas donzelas passeavam, pela margem do rio; e ela viu a arca no meio dos juncos, e enviou a sua criada, que a tomou.


Então Moisés e Arão foram a Faraó, e fizeram assim como o SENHOR ordenara; e lançou Arão a sua vara diante de Faraó, e diante dos seus servos, e tornou-se em serpente.


Então disse o SENHOR a Moisés: O coração de Faraó está endurecido, recusa deixar ir o povo.


Disse mais o SENHOR a Moisés: Levanta-te pela manhã cedo e põe-te diante de Faraó; eis que ele sairá às águas; e dize-lhe: Assim diz o SENHOR: Deixa ir o meu povo, para que me sirva.


Fala, e dize: Assim diz o Senhor DEUS: Eis-me contra ti, ó Faraó, rei do Egito, grande dragão, que pousas no meio dos teus rios, e que dizes: O meu rio é meu, e eu o fiz para mim.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo