Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Ester 5:12 - Almeida Corrigida Fiel

12 Disse mais Hamã: Tampouco a rainha Ester a ninguém fez vir com o rei ao banquete que tinha preparado, senão a mim; e também para amanhã estou convidado por ela juntamente com o rei.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

12 Disse mais Hamã: A própria rainha Ester a ninguém fez vir com o rei ao banquete que tinha preparado, senão a mim; e também para amanhã estou convidado por ela, juntamente com o rei.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

12 Disse mais Hamã: Tampouco a rainha Ester a ninguém fez vir com o rei ao banquete que tinha preparado, senão a mim; e também para amanhã estou convidado por ela juntamente com o rei.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

12 Disse mais Hamã: Tampouco a rainha Ester a ninguém fez vir com o rei ao banquete que tinha preparado, senão a mim; e também para amanhã estou convidado por ela juntamente com o rei.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

12 E acrescentou: Tampouco a rainha Ester a ninguém fez vir com o rei ao banquete que preparou, senão a mim; e também para amanhã estou convidado por ela juntamente com o rei.

Tazama sura Nakili




Ester 5:12
10 Marejeleo ya Msalaba  

Porém tudo isto não me satisfaz, enquanto eu vir o judeu Mardoqueu assentado à porta do rei.


Se achei graça aos olhos do rei, e se bem parecer ao rei conceder-me a minha petição, e cumprir o meu desejo, venha o rei com Hamã ao banquete que lhes hei de preparar, e amanhã farei conforme a palavra do rei.


Não presumas do dia de amanhã, porque não sabes o que ele trará.


Porque não sabe o que há de suceder, e quando há de ser, quem lho dará a entender?


Pois que, quando disserem: Há paz e segurança, então lhes sobre-virá repentina destruição, como as dores de parto àquela que está grávida, e de modo nenhum escaparão.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo