Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Eclesiastes 2:1 - Almeida Corrigida Fiel

1 Disse eu no meu coração: Ora vem, eu te provarei com alegria; portanto goza o prazer; mas eis que também isso era vaidade.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

1 Disse comigo: vamos! Eu te provarei com a alegria; goza, pois, a felicidade; mas também isso era vaidade.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

1 Disse eu no meu coração: Ora, vem, eu te provarei com a alegria; portanto, goza o prazer; mas eis que também isso era vaidade.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

1 ¶ Disse eu no meu coração: Ora, vem, eu te provarei com a alegria; portanto, goza o prazer; mas eis que também isso era vaidade.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

1 Então pensei: ""Vamos! Vou fazer você experimentar a alegria e conhecer o prazer!"" Mas concluí que também isso é fugaz.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

1 Disse eu a mim mesmo: Ora vem, eu te provarei com a alegria; portanto goza o prazer; mas eis que também isso era vaidade.

Tazama sura Nakili




Eclesiastes 2:1
27 Marejeleo ya Msalaba  

Eia, desçamos e confundamos ali a sua língua, para que não entenda um a língua do outro.


Então disse o rei da Síria: Vai, anda, e enviarei uma carta ao rei de Israel. E foi, e tomou na sua mão dez talentos de prata, seis mil siclos de ouro e dez mudas de roupas.


Diz em seu coração: Não serei abalado, porque nunca me verei na adversidade.


«Salmo de Davi para o músico-mor» Disse o néscio no seu coração: Não há Deus. Têm-se corrompido, fazem-se abomináveis em suas obras, não há ninguém que faça o bem.


Quando tu disseste: Buscai o meu rosto; o meu coração disse a ti: O teu rosto, SENHOR, buscarei.


Até no riso o coração sente dor e o fim da alegria é tristeza.


Alegra-te, jovem, na tua mocidade, e recreie-se o teu coração nos dias da tua mocidade, e anda pelos caminhos do teu coração, e pela vista dos teus olhos; sabe, porém, que por todas estas coisas te trará Deus a juízo.


E tudo quanto desejaram os meus olhos não lhes neguei, nem privei o meu coração de alegria alguma; mas o meu coração se alegrou por todo o meu trabalho, e esta foi a minha porção de todo o meu trabalho.


Assim eu disse no meu coração: Como acontece ao tolo, assim me sucederá a mim; por que então busquei eu mais a sabedoria? Então disse no meu coração que também isto era vaidade.


Pois quem pode comer, ou quem pode gozar melhor do que eu?


O coração dos sábios está na casa do luto, mas o coração dos tolos na casa da alegria.


Então louvei eu a alegria, porquanto para o homem nada há melhor debaixo do sol do que comer, beber e alegrar-se; porque isso o acompanhará no seu trabalho nos dias da sua vida que Deus lhe dá debaixo do sol.


Agora, pois, vos farei saber o que eu hei de fazer à minha vinha: tirarei a sua sebe, para que sirva de pasto; derrubarei a sua parede, para que seja pisada;


Eis que todos vós, que acendeis fogo, e vos cingis com faíscas, andai entre as labaredas do vosso fogo, e entre as faíscas, que acendestes. Isto vos sobrevirá da minha mão, e em tormentos jazereis.


O Senhor DEUS me abriu os ouvidos, e eu não fui rebelde; não me retirei para trás.


E direi a minha alma: Alma, tens em depósito muitos bens para muitos anos; descansa, come, bebe e folga.


Ora, havia um homem rico, e vestia-se de púrpura e de linho finíssimo, e vivia todos os dias regalada e esplendidamente.


E no inferno, ergueu os olhos, estando em tormentos, e viu ao longe Abraão, e Lázaro no seu seio.


Porque também nós éramos noutro tempo insensatos, desobedientes, extraviados, servindo a várias concupiscências e deleites, vivendo em malícia e inveja, odiosos, odiando-nos uns aos outros.


Eia agora vós, que dizeis: Hoje, ou amanhã, iremos a tal cidade, e lá passaremos um ano, e contrataremos, e ganharemos;


Eia, pois, agora vós, ricos, chorai e pranteai, por vossas misérias, que sobre vós hão de vir.


Deliciosamente vivestes sobre a terra, e vos deleitastes; cevastes os vossos corações, como num dia de matança.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo