Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Daniel 10:2 - Almeida Corrigida Fiel

2 Naqueles dias eu, Daniel, estive triste por três semanas.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

2 Naqueles dias, eu, Daniel, pranteei durante três semanas.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

2 Naqueles dias, eu, Daniel, estive triste por três semanas completas.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

2 Naqueles dias, eu, Daniel, estive triste por três semanas completas.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

2 Nessa ocasião, eu, Daniel, fiquei de luto por três semanas.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

2 Naqueles dias eu, Daniel, estava pranteando por três semanas inteiras.

Tazama sura Nakili




Daniel 10:2
13 Marejeleo ya Msalaba  

E sucedeu que, ouvindo eu estas palavras, assentei-me e chorei, e lamentei por alguns dias; e estive jejuando e orando perante o Deus dos céus.


Direi a Deus, minha rocha: Por que te esqueceste de mim? Por que ando lamentando por causa da opressão do inimigo?


Pois tu és o Deus da minha fortaleza; por que me rejeitas? Por que ando lamentando por causa da opressão do inimigo?


Regozijai-vos com Jerusalém, e alegrai-vos por ela, vós todos os que a amais; enchei-vos por ela de alegria, todos os que por ela pranteastes;


Oh! se a minha cabeça se tornasse em águas, e os meus olhos numa fonte de lágrimas! Então choraria de dia e de noite os mortos da filha do meu povo.


Então me disse: Não temas, Daniel, porque desde o primeiro dia em que aplicaste o teu coração a compreender e a humilhar-te perante o teu Deus, são ouvidas as tuas palavras; e eu vim por causa das tuas palavras.


E disse-lhes Jesus: Podem porventura andar tristes os filhos das bodas, enquanto o esposo está com eles? Dias, porém, virão, em que lhes será tirado o esposo, e então jejuarão.


Que tenho grande tristeza e contínua dor no meu coração.


Senti as vossas misérias, e lamentai e chorai; converta-se o vosso riso em pranto, e o vosso gozo em tristeza.


E, se alguém lhes quiser fazer mal, fogo sairá da sua boca, e devorará os seus inimigos; e, se alguém lhes quiser fazer mal, importa que assim seja morto.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo