Apocalipse 22:7 - Almeida Corrigida Fiel7 Eis que presto venho: Bem-aventurado aquele que guarda as palavras da profecia deste livro. Tazama suraMatoleo zaidiAlmeida Revista Atualizada 19937 Eis que venho sem demora. Bem-aventurado aquele que guarda as palavras da profecia deste livro. Tazama suraAlmeida Revista e Corrigida7 Eis que presto venho. Bem-aventurado aquele que guarda as palavras da profecia deste livro. Tazama suraAlmeida Revista Corrigida 19957 Eis que presto venho. Bem-aventurado aquele que guarda as palavras da profecia deste livro. Tazama suraVersão Católica com cabeçalhos7 Jesus vem! Eis que eu venho em breve. Feliz aquele que observa as palavras da profecia deste livro."" Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada7 Eis que cedo venho; bem-aventurado aquele que guarda as palavras da profecia deste livro. Tazama sura |