Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





2 Samuel 6:6 - Almeida Corrigida Fiel

6 E, chegando à eira de Nacom, estendeu Uzá a mão à arca de Deus, e pegou nela; porque os bois a deixavam pender.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

6 Quando chegaram à eira de Nacom, estendeu Uzá a mão à arca de Deus e a segurou, porque os bois tropeçaram.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

6 E, chegando à eira de Nacom, estendeu Uzá a mão à arca de Deus e segurou-a, porque os bois a deixavam pender.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

6 ¶ E, chegando à eira de Nacom, estendeu Uzá a mão à arca de Deus e segurou-a, porque os bois a deixavam pender.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

6 Quando chegaram à eira de Nacon, como os bois estavam fazendo a arca de Deus tombar, Oza estendeu a mão para segurá-la.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

6 Quando chegaram à eira de Nacom, Uzá estendeu a mão à arca de Deus, e pegou nela, porque os bois tropeçaram.

Tazama sura Nakili




2 Samuel 6:6
5 Marejeleo ya Msalaba  

Chegando eles, pois, à eira de Atade, que está além do Jordão, fizeram um grande e dolorido pranto; e fez a seu pai uma grande lamentação por sete dias.


E, chegando à eira de Quidom, estendeu Uzá a sua mão, para segurar a arca, porque os bois tropeçavam.


Havendo, pois, Arão e seus filhos, ao partir do arraial, acabado de cobrir o santuário, e todos os instrumentos do santuário, então os filhos de Coate virão para levá-lo; mas no santuário não tocarão para que não morram; este é o cargo dos filhos de Coate na tenda da congregação.


Não deixareis extirpar a tribo das famílias dos coatitas do meio dos levitas.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo