Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





2 Samuel 21:4 - Almeida Corrigida Fiel

4 Então os gibeonitas lhe disseram: Não é por prata nem ouro que temos questão com Saul e com sua casa; nem tampouco pretendemos matar pessoa alguma em Israel. E disse ele: Que é, pois, que quereis que vos faça?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

4 Então, os gibeonitas lhe disseram: Não é por prata nem ouro que temos questão com Saul e com sua casa; nem tampouco pretendemos matar pessoa alguma em Israel. Disse Davi: Que é, pois, que quereis que vos faça?

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

4 Então, os gibeonitas lhe disseram: Não é por prata nem ouro que temos questão com Saul e com sua casa; nem tampouco pretendemos matar pessoa alguma em Israel. E disse ele: Que é, pois, que quereis que vos faça?

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

4 Então, os gibeonitas lhe disseram: Não é por prata nem ouro que temos questão com Saul e com sua casa; nem tampouco pretendemos matar pessoa alguma em Israel. E disse ele: Que é, pois, que quereis que vos faça?

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

4 Os gabaonitas responderam: ""De Saul e de sua família não queremos nem prata nem ouro. Também não queremos que ninguém morra em Israel"". Davi disse a eles: ""Farei o que vocês me pedirem"".

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

4 Então os gibeonitas lhe disseram: Não é por prata nem ouro que temos questão com Saul e com a sua casa; nem tampouco cabe a nós matar pessoa alguma em Israel. Disse-lhes Davi: Que quereis que vos faça?

Tazama sura Nakili




2 Samuel 21:4
5 Marejeleo ya Msalaba  

E disse ele: Que te darei? Então disse Jacó: Nada me darás. Se me fizeres isto, tornarei a apascentar e a guardar o teu rebanho;


E não recebereis resgate pela vida do homicida que é culpado de morte; pois certamente morrerá.


Também não tomareis resgate por aquele que se acolher à sua cidade de refúgio, para tornar a habitar na terra, até à morte do sumo sacerdote.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo