Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





2 Samuel 17:16 - Almeida Corrigida Fiel

16 Agora, pois, enviai apressadamente, e avisai a Davi, dizendo: Não passes esta noite nas campinas do deserto; logo também passa ao outro lado, para que o rei e todo o povo que com ele está não seja devorado.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

16 Agora, pois, mandai avisar depressa a Davi, dizendo: Não passes esta noite nos vaus do deserto, mas passa, sem demora, ao outro lado, para que não seja destruído o rei e todo o povo que com ele está.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

16 Agora, pois, enviai apressadamente, e avisai a Davi, dizendo: Não passes esta noite nas campinas do deserto, mas passa depressa à outra banda, para que o rei e todo o povo que com ele está não seja devorado.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

16 Agora, pois, enviai apressadamente, e avisai a Davi, dizendo: Não passes esta noite nas campinas do deserto, mas passa depressa à outra banda, para que o rei e todo o povo que com ele está não seja devorado.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

16 Agora, portanto, mandem depressa avisar Davi que não fique esta noite nas estepes do deserto, mas que atravesse para o outro lado; senão, o rei e todo o povo que o segue serão destruídos"".

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

16 Agora, pois, mandai apressadamente avisar a Davi, dizendo: Não passes esta noite nos vaus do deserto; mas passa sem falta à outra banda, para que não seja devorado o rei, e todo o povo que com ele está.

Tazama sura Nakili




2 Samuel 17:16
14 Marejeleo ya Msalaba  

Disse, pois, Davi a todos os seus servos que estavam com ele em Jerusalém: Levantai-vos, e fujamos, porque não poderíamos escapar diante de Absalão. Dai-vos pressa a caminhar, para que porventura não se apresse ele, e nos alcance, e lance sobre nós algum mal, e fira a cidade a fio de espada.


Olhai que me demorarei nas campinas do deserto até que tenha notícias vossas.


E não estão ali contigo Zadoque e Abiatar, sacerdotes? E será que todas as coisas que ouvires da casa do rei, farás saber a Zadoque, e a Abiatar, sacerdotes.


Não digam em seus corações: Ah! alma nossa! Não digam: Nós o havemos devorado.


Apressar-me-ia a escapar da fúria do vento e da tempestade.


Os meus inimigos procuram devorar-me todo dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altíssimo.


Ele enviará desde os céus, e me salvará do desprezo daquele que procurava devorar-me. (Selá.) Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.


E, quando isto que é corruptível se revestir da incorruptibilidade, e isto que é mortal se revestir da imortalidade, então cumprir-se-á a palavra que está escrita: Tragada foi a morte na vitória.


Porque também nós, os que estamos neste tabernáculo, gememos carregados; não porque queremos ser despidos, mas revestidos, para que o mortal seja absorvido pela vida.


E tornou Jônatas a gritar atrás do moço: Apressa-te, corre, não te demores. E o moço de Jônatas apanhou as flechas, e veio a seu senhor.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo