2 Samuel 14:14 - Almeida Corrigida Fiel14 Porque certamente morreremos, e seremos como águas derramadas na terra que não se ajuntam mais; Deus, pois, lhe não tirará a vida, mas cogita meios, para que não fique banido dele o seu desterrado. Tazama suraMatoleo zaidiAlmeida Revista Atualizada 199314 Porque temos de morrer e somos como águas derramadas na terra que já não se podem juntar; pois Deus não tira a vida, mas cogita meios para que o banido não permaneça arrojado de sua presença. Tazama suraAlmeida Revista e Corrigida14 Porque certamente morreremos e seremos como águas derramadas na terra, que não se ajuntam mais. Deus, pois, lhe não tirará a vida, mas ideará pensamentos, para que se não desterre dele o seu desterrado. Tazama suraAlmeida Revista Corrigida 199514 Porque certamente morreremos e seremos como águas derramadas na terra, que não se ajuntam mais. Deus, pois, lhe não tirará a vida, mas ideará pensamentos, para que se não desterre dele o seu desterrado. Tazama suraVersão Católica com cabeçalhos14 Nós devemos morrer e, como a água derramada no chão não pode ser mais recolhida, Deus também não dará a vida a um cadáver. Que o rei faça voltar o exilado, para que ele não continue longe. Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada14 Porque certamente morreremos, e serereos como águas derramadas na terra, que não se podem ajuntar mais; Deus, todavia, não tira a vida, mas cogita meios para que não fique banido dele o seu desterrado. Tazama sura |