Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





2 Samuel 12:6 - Almeida Corrigida Fiel

6 E pela cordeira tornará a dar o quadruplicado, porque fez tal coisa, e porque não se compadeceu.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

6 E pela cordeirinha restituirá quatro vezes, porque fez tal coisa e porque não se compadeceu.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

6 E pela cordeira tornará a dar o quadruplicado, porque fez tal coisa e porque não se compadeceu.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

6 E pela cordeira tornará a dar o quadruplicado, porque fez tal coisa e porque não se compadeceu.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

6 Por não respeitar o que pertencia a outro, deverá pagar quatro vezes o valor da ovelha"".

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

6 Pela cordeira restituirá o quádruplo, porque fez tal coisa, e não teve compaixão.

Tazama sura Nakili




2 Samuel 12:6
7 Marejeleo ya Msalaba  

Restituí-lhes hoje, vos peço, as suas terras, as suas vinhas, os seus olivais e as suas casas; como também a centésima parte do dinheiro, do trigo, do mosto e do azeite, que vós exigis deles.


O dono da cova o pagará; pagará em dinheiro ao seu dono, mas o animal morto será seu.


Se alguém furtar boi ou ovelha, e o degolar ou vender, por um boi pagará cinco bois, e pela ovelha quatro ovelhas.


E se for achado pagará o tanto sete vezes; terá de dar todos os bens da sua casa.


Ou tudo aquilo sobre que jurou falsamente; e o restituirá no seu todo, e ainda sobre isso acrescentará o quinto; àquele de quem é o dará no dia de sua expiação.


E, levantando-se Zaqueu, disse ao Senhor: Senhor, eis que eu dou aos pobres metade dos meus bens; e, se nalguma coisa tenho defraudado alguém, o restituo quadruplicado.


Porque o juízo será sem misericórdia sobre aquele que não fez misericórdia; e a misericórdia triunfa do juízo.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo