Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





2 Samuel 1:22 - Almeida Corrigida Fiel

22 Do sangue dos feridos, da gordura dos valentes, nunca se retirou para trás o arco de Jônatas, nem voltou vazia a espada de Saul.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

22 Sem sangue dos feridos, sem gordura dos valentes, nunca se recolheu o arco de Jônatas, nem voltou vazia a espada de Saul.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

22 Do sangue dos feridos, da gordura dos valentes, nunca se retirou para trás o arco de Jônatas, nem voltou vazia a espada de Saul.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

22 Do sangue dos feridos, da gordura dos valentes, nunca se retirou para trás o arco de Jônatas, nem voltou vazia a espada de Saul.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

22 mas com o sangue dos feridos e a gordura dos valentes. O arco de Jônatas não recuava e a espada de Saul não voltava sem sangue.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

22 Do sangue dos feridos, da gordura dos valorosos, nunca recuou o arco de Jônatas, nem voltou vazia a espada de Saul.

Tazama sura Nakili




2 Samuel 1:22
7 Marejeleo ya Msalaba  

Porque eis que eu suscitarei e farei subir contra a Babilônia uma congregação de grandes nações da terra do norte, e se prepararão contra ela; dali será tomada; as suas flechas serão como as de valente herói, nenhuma tornará sem efeito.


Embriagarei as minhas setas de sangue, e a minha espada comerá carne; do sangue dos mortos e dos prisioneiros, desde a cabeça, haverá vinganças do inimigo.


Então tomou Saul o reino sobre Israel; e pelejou contra todos os seus inimigos em redor; contra Moabe, e contra os filhos de Amom, e contra Edom, e contra os reis de Zobá, e contra os filisteus, e para onde quer que se tornava executava castigo.


E houve-se valorosamente, e feriu aos amalequitas, e liberou a Israel da mão dos que o saqueavam.


E Jônatas se despojou da capa que trazia sobre si, e a deu a Davi, como também as suas vestes, até a sua espada, e o seu arco, e o seu cinto.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo