Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





2 Coríntios 8:13 - Almeida Corrigida Fiel

13 Mas, não digo isto para que os outros tenham alívio, e vós opressão,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

13 Porque não é para que os outros tenham alívio, e vós, sobrecarga; mas para que haja igualdade,

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

13 Mas não digo isso para que os outros tenham alívio, e vós, opressão;

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

13 Mas não digo isso para que os outros tenham alívio, e vós, opressão;

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

13 Não queremos que o alívio para os outros seja causa de aflição para vocês; mas que haja igualdade.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

13 Pois digo isto não para que haja alívio para outros e aperto para vós,

Tazama sura Nakili




2 Coríntios 8:13
5 Marejeleo ya Msalaba  

E quanto às cidades que derdes da herança dos filhos de Israel, do que tiver muito tomareis muito, e do que tiver pouco tomareis pouco; cada um dará das suas cidades aos levitas, segundo a herança que herdar.


Não havia, pois, entre eles necessitado algum; porque todos os que possuíam herdades ou casas, vendendo-as, traziam o preço do que fora vendido, e o depositavam aos pés dos apóstolos.


Porque, se há prontidão de vontade, será aceita segundo o que qualquer tem, e não segundo o que não tem.


Mas para igualdade; neste tempo presente, a vossa abundância supra a falta dos outros, para que também a sua abundância supra a vossa falta, e haja igualdade;


Tufuate:

Matangazo


Matangazo