2 Coríntios 6:8 - Almeida Corrigida Fiel8 Por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama; como enganadores, e sendo verdadeiros; Tazama suraMatoleo zaidiAlmeida Revista Atualizada 19938 por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama, como enganadores e sendo verdadeiros; Tazama suraAlmeida Revista e Corrigida8 por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama, como enganadores e sendo verdadeiros; Tazama suraAlmeida Revista Corrigida 19958 por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama, como enganadores e sendo verdadeiros; Tazama suraVersão Católica com cabeçalhos8 na glória e no desprezo, na boa e na má fama; tidos como impostores e, no entanto, dizendo a verdade; Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada8 por honra e por desonra, por má fama e por boa fama; como enganadores, porém verdadeiros; Tazama sura |