Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





1 João 1:2 - Almeida Corrigida Fiel

2 (Porque a vida foi manifestada, e nós a vimos, e testificamos dela, e vos anunciamos a vida eterna, que estava com o Pai, e nos foi manifestada);

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

2 (e a vida se manifestou, e nós a temos visto, e dela damos testemunho, e vo-la anunciamos, a vida eterna, a qual estava com o Pai e nos foi manifestada),

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

2 (porque a vida foi manifestada, e nós a vimos, e testificamos dela, e vos anunciamos a vida eterna, que estava com o Pai e nos foi manifestada),

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

2 (porque a vida foi manifestada, e nós a vimos, e testificamos dela, e vos anunciamos a vida eterna, que estava com o Pai e nos foi manifestada),

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

2 Porque a Vida se manifestou, nós a vimos, dela damos testemunho, e lhes anunciamos a Vida Eterna. Ela estava voltada para o Pai e se manifestou a nós.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

2 (pois a vida foi manifestada, e nós a temos visto, e dela testificamos, e vos anunciamos a vida eterna, que estava com o Pai, e a nós foi manifestada);

Tazama sura Nakili




1 João 1:2
37 Marejeleo ya Msalaba  

Deus nunca foi visto por alguém. O Filho unigênito, que está no seio do Pai, esse o revelou.


Nele estava a vida, e a vida era a luz dos homens.


E dou-lhes a vida eterna, e nunca hão de perecer, e ninguém as arrebatará da minha mão.


Disse-lhe Jesus: Eu sou o caminho, e a verdade e a vida; ninguém vem ao Pai, senão por mim.


E vós também testificareis, pois estivestes comigo desde o princípio.


Saí do Pai, e vim ao mundo; outra vez deixo o mundo, e vou para o Pai.


E a vida eterna é esta: que te conheçam, a ti só, por único Deus verdadeiro, e a Jesus Cristo, a quem enviaste.


E agora glorifica-me tu, ó Pai, junto de ti mesmo, com aquela glória que tinha contigo antes que o mundo existisse.


E aquele que o viu testificou, e o seu testemunho é verdadeiro; e sabe que é verdade o que diz, para que também vós o creiais.


E já era a terceira vez que Jesus se manifestava aos seus discípulos, depois de ter ressuscitado dentre os mortos.


Ora, ninguém subiu ao céu, senão o que desceu do céu, o Filho do homem, que está no céu.


Mas eu conheço-o, porque dele sou e ele me enviou.


Eu falo do que vi junto de meu Pai, e vós fazeis o que também vistes junto de vosso pai.


Começando desde o batismo de João até ao dia em que de entre nós foi recebido em cima, um deles se faça conosco testemunha da sua ressurreição.


Não a todo o povo, mas às testemunhas que Deus antes ordenara; a nós, que comemos e bebemos juntamente com ele, depois que ressuscitou dentre os mortos.


Deus ressuscitou a este Jesus, do que todos nós somos testemunhas.


E matastes o Príncipe da vida, ao qual Deus ressuscitou dentre os mortos, do que nós somos testemunhas.


E nós somos testemunhas acerca destas palavras, nós e também o Espírito Santo, que Deus deu àqueles que lhe obedecem.


Porquanto o que era impossível à lei, visto como estava enferma pela carne, Deus, enviando o seu Filho em semelhança da carne do pecado, pelo pecado condenou o pecado na carne;


Mas, vindo a plenitude dos tempos, Deus enviou seu Filho, nascido de mulher, nascido sob a lei,


E, sem dúvida alguma, grande é o mistério da piedade: Deus se manifestou em carne, foi justificado no Espírito, visto dos anjos, pregado aos gentios, crido no mundo, recebido acima na glória.


E que é manifesta agora pela aparição de nosso Salvador Jesus Cristo, o qual aboliu a morte, e trouxe à luz a vida e a incorrupção pelo evangelho;


Em esperança da vida eterna, a qual Deus, que não pode mentir, prometeu antes dos tempos dos séculos;


Aos presbíteros, que estão entre vós, admoesto eu, que sou também presbítero com eles, e testemunha das aflições de Cristo, e participante da glória que se há de revelar:


O que era desde o princípio, o que ouvimos, o que vimos com os nossos olhos, o que temos contemplado, e as nossas mãos tocaram da Palavra da vida


E esta é a promessa que ele nos fez: a vida eterna.


E bem sabeis que ele se manifestou para tirar os nossos pecados; e nele não há pecado.


Quem comete o pecado é do diabo; porque o diabo peca desde o princípio. Para isto o Filho de Deus se manifestou: para desfazer as obras do diabo.


E vimos, e testificamos que o Pai enviou seu Filho para Salvador do mundo.


Nisto conhecereis o Espírito de Deus: Todo o espírito que confessa que Jesus Cristo veio em carne é de Deus;


E o testemunho é este: que Deus nos deu a vida eterna; e esta vida está em seu Filho.


Estas coisas vos escrevi a vós, os que credes no nome do Filho de Deus, para que saibais que tendes a vida eterna, e para que creiais no nome do Filho de Deus.


E sabemos que já o Filho de Deus é vindo, e nos deu entendimento para conhecermos o que é verdadeiro; e no que é verdadeiro estamos, isto é, em seu Filho Jesus Cristo. Este é o verdadeiro Deus e a vida eterna.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo