1 Coríntios 8:8 - Almeida Corrigida Fiel8 Ora a comida não nos faz agradáveis a Deus, porque, se comemos, nada temos de mais e, se não comemos, nada nos falta. Tazama suraMatoleo zaidiAlmeida Revista Atualizada 19938 Não é a comida que nos recomendará a Deus, pois nada perderemos, se não comermos, e nada ganharemos, se comermos. Tazama suraAlmeida Revista e Corrigida8 Ora, o manjar não nos faz agradáveis a Deus, porque, se comemos, nada temos de mais, e, se não comemos, nada nos falta. Tazama suraAlmeida Revista Corrigida 19958 Ora, o manjar não nos faz agradáveis a Deus, porque, se comemos, nada temos de mais, e, se não comemos, nada nos falta. Tazama suraVersão Católica com cabeçalhos8 Não são os alimentos que nos aproximam de Deus: se deixamos de comer, nada perdemos; e se comemos, nada lucramos. Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada8 Não é, porém, a comida que nos há de recomendar a Deus; pois não somos piores se não comermos, nem melhores se comermos. Tazama sura |