1 Coríntios 8:3 - Almeida Corrigida Fiel3 Mas, se alguém ama a Deus, esse é conhecido dele. Tazama suraMatoleo zaidiAlmeida Revista Atualizada 19933 Mas, se alguém ama a Deus, esse é conhecido por ele. Tazama suraAlmeida Revista e Corrigida3 Mas, se alguém ama a Deus, esse é conhecido dele. Tazama suraAlmeida Revista Corrigida 19953 Mas, se alguém ama a Deus, esse é conhecido dele. Tazama suraVersão Católica com cabeçalhos3 Ao contrário, se alguém ama a Deus, é conhecido por Deus. Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada3 Mas, se alguém ama a Deus, esse é conhececido dele. Tazama sura |