1 Coríntios 7:12 - Almeida Corrigida Fiel12 Mas aos outros digo eu, não o Senhor: Se algum irmão tem mulher descrente, e ela consente em habitar com ele, não a deixe. Tazama suraMatoleo zaidiAlmeida Revista Atualizada 199312 Aos mais digo eu, não o Senhor: se algum irmão tem mulher incrédula, e esta consente em morar com ele, não a abandone; Tazama suraAlmeida Revista e Corrigida12 Mas, aos outros, digo eu, não o Senhor: se algum irmão tem mulher descrente, e ela consente em habitar com ele, não a deixe. Tazama suraAlmeida Revista Corrigida 199512 Mas, aos outros, digo eu, não o Senhor: se algum irmão tem mulher descrente, e ela consente em habitar com ele, não a deixe. Tazama suraVersão Católica com cabeçalhos12 Aos outros, sou eu que digo, não o Senhor: Se algum irmão tem esposa que não é cristã, e ela concorda em viverem juntos, não se divorcie dela. Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada12 Mas aos outros digo eu, não o Senhor: Se algum irmão tem mulher incrédula, e ela consente em habitar com ele, não se separe dela. Tazama sura |