1 Coríntios 12:1 - Almeida Corrigida Fiel1 Acerca dos dons espirituais, não quero, irmãos, que sejais ignorantes. Tazama suraMatoleo zaidiAlmeida Revista Atualizada 19931 A respeito dos dons espirituais, não quero, irmãos, que sejais ignorantes. Tazama suraAlmeida Revista e Corrigida1 Acerca dos dons espirituais, não quero, irmãos, que sejais ignorantes. Tazama suraAlmeida Revista Corrigida 19951 ¶ Acerca dos dons espirituais, não quero, irmãos, que sejais ignorantes. Tazama suraVersão Católica com cabeçalhos1 Os dons espirituais Sobre os dons do Espírito, irmãos, não quero que vocês fiquem na ignorância. Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada1 Ora, a respeito dos dons espirituais, não quero, irmãos, que sejais ignorantes. Tazama sura |