Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





1 Coríntios 1:22 - Almeida Corrigida Fiel

22 Porque os judeus pedem sinal, e os gregos buscam sabedoria;

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

22 Porque tanto os judeus pedem sinais, como os gregos buscam sabedoria;

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

22 Porque os judeus pedem sinal, e os gregos buscam sabedoria;

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

22 Porque os judeus pedem sinal, e os gregos buscam sabedoria;

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

22 Os judeus pedem sinais e os gregos procuram a sabedoria;

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

22 Pois, enquanto os judeus pedem sinal, e os gregos buscam sabedoria,

Tazama sura Nakili




1 Coríntios 1:22
10 Marejeleo ya Msalaba  

E deu, naquele mesmo dia, um sinal, dizendo: Este é o sinal de que o SENHOR falou: Eis que o altar se fenderá, e a cinza, que nele está, se derramará.


E saíram os fariseus, e começaram a disputar com ele, pedindo-lhe, para o tentarem, um sinal do céu.


E outros, tentando-o, pediam-lhe um sinal do céu.


Mas, se eu expulso os demônios pelo dedo de Deus, certamente a vós é chegado o reino de Deus.


Responderam, pois, os judeus, e disseram-lhe: Que sinal nos mostras para fazeres isto?


Deixou, pois, a mulher o seu cântaro, e foi à cidade, e disse àqueles homens:


Então Jesus lhe disse: Se não virdes sinais e milagres, não crereis.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo