Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Génesis 49:16 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

16 »Y tú, Dan, le harás justicia a tu pueblo, pues eres de las tribus de Israel.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

16 Dan juzgará a su pueblo, Como una de las tribus de Israel.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 »Dan gobernará a su pueblo como cualquier otra tribu de Israel.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Dan juzgará a su pueblo como una más de las tribus de Israel.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Dan juzgará a su pueblo, Como una de las tribus de Israel.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Dan juzgará a su pueblo como las restantes tribus de Israel.

Tazama sura Nakili




Génesis 49:16
10 Marejeleo ya Msalaba  

Raquel lo llamó Dan, que significa «justicia», porque dijo: «Dios es justo, pues vio que yo no había hecho nada malo y me dio un hijo».


Cuando veas que tu tierra es buena y agradable para descansar, con mucho gusto aceptarás hacer trabajo de esclavos.


Eres como una serpiente que espera junto al camino: cuando muerde las pezuñas del caballo, el jinete se cae de espaldas.


A la tribu de Dan le dijo: «Eres como un cachorro, que salta desde Basán».


En ese tiempo vivía en Sorá un hombre de la tribu de Dan, llamado Manoa. Su esposa no podía tener hijos,


Durante veinte años, Sansón fue jefe de los israelitas. Era el tiempo cuando los filisteos dominaban la región.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo