Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Eclesiastés 4:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

12 Una sola persona puede ser vencida, pero dos ya pueden defenderse; y si tres unen sus fuerzas, ya no es fácil derrotarlas.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

12 Y si alguno prevaleciere contra uno, dos le resistirán; y cordón de tres dobleces no se rompe pronto.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Alguien que está solo puede ser atacado y vencido, pero si son dos, se ponen de espalda con espalda y vencen; mejor todavía si son tres, porque una cuerda triple no se corta fácilmente.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Si uno está solo, lo pueden atacar; pero acompañado, podrá resistir, y si el hilo es triple, no se cortará fácilmente.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y si alguien prevalece contra uno, dos lo resistirán; y cordel de tres dobleces no se rompe pronto.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Si alguien avasalla a uno de ellos, entre los dos le hacen frente: la cuerda de tres cabos tarda en romperse.

Tazama sura Nakili




Eclesiastés 4:12
8 Marejeleo ya Msalaba  

El segundo era Eleazar hijo de Dodó de Ajoj. Eleazar estuvo con David en Pasadamim, cuando los filisteos se reunieron para pelear contra Israel. En esa batalla los israelitas huyeron,


Y también, si dos se acuestan juntos, entran en calor; pero uno solo se muere de frío.


Si tengo que elegir, prefiero al joven pobre pero sabio, que al rey viejo pero tonto que no deja que nadie lo aconseje.


Hagan todo lo posible por vivir en paz, para que no pierdan la unidad que el Espíritu les dio.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo