Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Salmos 91:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

6 Ni pestilencia que ande en oscuridad, Ni mortandad que en medio del día destruya.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

6 Ni pestilencia que ande en oscuridad, Ni mortandad que en medio del día destruya.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 No temas a la enfermedad que acecha en la oscuridad, ni a la catástrofe que estalla al mediodía.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 ni la peste que avanza en las tinieblas, ni la plaga que azota a pleno sol.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 de la peste que anda en las tinieblas, o la epidemia que arrasa al mediodía.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

6 Ni de pestilencia que ande en oscuridad, ni de mortandad que en medio del día destruya.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

6 Ni en las sombras de la noche, ni a plena luz del día, nos caerá desgracia alguna.

Tazama sura Nakili




Salmos 91:6
7 Marejeleo ya Msalaba  

Y YHVH envió la peste sobre Israel desde la mañana hasta el tiempo señalado; y desde Dan hasta Beerseba murieron del pueblo setenta mil hombres.


Y aquella noche aconteció que el ángel de YHVH salió e hirió a ciento ochenta y cinco mil en el campamento de los asirios, y cuando se levantaron de madrugada, he aquí todos eran cadáveres.


y al colocarse entre los muertos y los vivos, la plaga fue detenida.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo