Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Salmos 71:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

23 Mis labios se alegrarán al entonarte salmos, Junto con mi alma, que Tú has redimido.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

23 Mis labios se alegrarán cuando cante a ti, Y mi alma, la cual redimiste.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Gritaré de alegría y cantaré tus alabanzas, porque me redimiste.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Te aclamarán mis labios y mi alma que tú redimiste.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Mis labios vibrarán al salmodiarte y esta vida que tú has rescatado;

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

23 Mis labios se alegrarán cuando a ti cante, y mi alma, la cual tú has redimido.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

23 Te cantaré himnos y gritaré de alegría porque me salvaste la vida.

Tazama sura Nakili




Salmos 71:23
8 Marejeleo ya Msalaba  

El ángel que me liberta de todo mal, bendiga a estos jóvenes. Sea perpetuado en ellos mi nombre, Y el nombre de mis padres Abraham Isaac, Y aumenten hasta ser una multitud en medio de la tierra.


Pero David respondió a Recab y a su hermano Baana, hijos de Rimón beerotita, diciendo: ¡Vive YHVH que ha redimido mi alma de toda adversidad!


El que rescata del hoyo tu vida, El que te corona de favores y misericordias,


A YHVH cantaré en mi vida, A mi Dios entonaré salmos mientras viva.


YHVH redimirá el alma de sus siervos, No serán condenados cuantos en Él confían.


Como de meollo y de grosura será saciada mi alma, Y mi boca te alabará con labios de júbilo.


Y cantan un cántico nuevo, diciendo: ¡Digno eres de tomar el rollo, y de abrir sus sellos, Porque Tú fuiste inmolado, Y con tu sangre° redimiste para Dios, De toda tribu y lengua y pueblo y nación;


Tufuate:

Matangazo


Matangazo