Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Salmos 61:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

5 Porque Tú, ’Elohim, has oído mis votos, Has dado heredad a los que temen tu Nombre.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

5 Porque tú, oh Dios, has oído mis votos; Me has dado la heredad de los que temen tu nombre.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Pues has oído mis votos, oh Dios; me diste una herencia reservada para los que temen tu nombre.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Pues tú, oh Dios, escuchaste mis votos; cumples el deseo de los que temen tu nombre.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 De tu tienda he de ser yo huésped para siempre, refugiándome al amparo de tus alas, Selah

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, has dado heredad a los que temen tu nombre.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

5 5 (6) Tú, Dios mío, conoces mis promesas; tú me entregaste mi parte en la tierra que le diste al pueblo que te adora.

Tazama sura Nakili




Salmos 61:5
10 Marejeleo ya Msalaba  

Bendecirá a los que temen a YHVH, A pequeños y a grandes.


Guárdame como a la niña de tus ojos, Escóndeme a la sombra de tus alas,


Oh ’Elohim, sobre mí están los votos que te hice, Te pagaré sacrificios de acción de gracias.


Al director del coro. Salmo. Cántico de David. ¡Oh ’Elohim, aún te aguarda la alabanza en Sión! A ti se pagarán los votos.


Pero ciertamente me escuchó ’Elohim, Y atendió a la voz de mi súplica.


Enséñame, oh YHVH, tu camino; caminaré en tu verdad; Afirma mi corazón, para que tema tu Nombre.


Diré yo a YHVH: ¡Refugio mío y fortaleza mía, mi Dios en quien confío!


sino que de toda nación se agrada del que le teme y hace justicia.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo