Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Salmos 59:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

6 Vuelven al anochecer, Aullando como perros, rondan la ciudad.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

6 Volverán a la tarde, ladrarán como perros, Y rodearán la ciudad.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Salen de noche gruñendo como perros feroces mientras merodean por las calles.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Vuelven de tarde, ladran como perros, andan dando vueltas por la ciudad.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Tú, Señor de los ejércitos y Dios de Israel, despierta y visita a las naciones, no tengas compasión de los traidores. Selah

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

6 Volverán a la tarde, ladrarán como perros, y rondarán la ciudad.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

6 6 (7) Cuando llega la noche, regresan gruñendo como perros y dan vueltas por la ciudad.

Tazama sura Nakili




Salmos 59:6
4 Marejeleo ya Msalaba  

¡Acuérdate de ellos, oh Dios mío, porque profanaron la investidura sacerdotal y el pacto del sacerdocio y de los levitas!


Perros me han rodeado, Me ha cercado cuadrilla de malignos, Horadaron° mis manos y mis pies;


¡Vuelvan al anochecer y aúllen como perros rondando la ciudad!


Pero Saúl envió emisarios a casa de David para que lo acecharan y lo mataran por la mañana, y Mical, la mujer de David le advirtió diciendo: Si no salvas tu vida esta noche, mañana estarás muerto.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo