Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Salmos 44:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

8 En ’Elohim nos gloriaremos todo el día, Y alabaremos tu Nombre para siempre. Selah

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

8 En Dios nos gloriaremos todo el tiempo, Y para siempre alabaremos tu nombre. Selah

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Oh Dios, todo el día te damos gloria y alabamos tu nombre constantemente. Interludio

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 A Dios cada día celebramos y sin cesar alabamos tu nombre.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 tú eres quien nos libra de nuestros opresores quien confunde al que nos odia.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 En Dios nos gloriaremos todo el tiempo, y para siempre alabaremos tu nombre. (Selah)

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

8 8 (9) Dios nuestro, ¡siempre te alabaremos!, ¡siempre te daremos gracias!

Tazama sura Nakili




Salmos 44:8
8 Marejeleo ya Msalaba  

Los salvó de mano del que los aborrecía, Y los redimió de mano del enemigo.


Para que mi lengua° entone salmos y no calle más. ¡Oh YHVH, Dios mío, te alabaré para siempre!


b En YHVH se gloriará mi alma, Lo oirán los mansos y se alegrarán.


En YHVH será justificada y se gloriará la estirpe de Israel.


Sino alábese en esto el que se haya de alabar: En entenderme y conocerme, Que Yo soy YHVH, Que hago misericordia, Juicio y justicia en la tierra, Porque estas cosas quiero, dice YHVH.


Pero si° tú, que te llamas judío y te apoyas° en la ley, y te enorgulleces en Dios,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo