Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Salmos 3:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

7 ¡Levántate, oh YHVH, y sálvame Dios mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla, Y quebrantas los dientes de los malvados.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

7 Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío; Porque tú heriste a todos mis enemigos en la mejilla; Los dientes de los perversos quebrantaste.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 ¡Levántate, oh Señor! ¡Rescátame, Dios mío! ¡Abofetea a todos mis enemigos! ¡Destroza los dientes de los malvados!

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 ¡Levántate, Señor! ¡Sálvame, oh Dios mío! Tú golpeas en la cara a mis enemigos y a los malvados les rompes los dientes.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Yo no temo las populosas multitudes, apostadas, en torno, contra mí.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Levántate, oh Jehová; sálvame, oh Dios mío; porque tú has herido a todos mis enemigos en la quijada; has quebrado los dientes de los malos.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

7 7 (8) ¡Dios mío, levántate y ponme a salvo! ¡Rómpeles la cara a mis enemigos! ¡Rómpeles los dientes a los malvados!

Tazama sura Nakili




Salmos 3:7
17 Marejeleo ya Msalaba  

Y la batalla se extendió sobre la faz de toda aquella tierra; y el bosque mató más gente en aquel día que la que devoró la espada.


Abren sus bocas contra mí, Hirieron mis mejillas con afrenta, A una se han juntado contra mí.


Rompía las quijadas del inicuo, Y de sus dientes hacía soltar la presa.


q °¡Levántate, oh YHVH! ¡Oh ’El, alza tu mano, Y no te olvides del humilde!


Por la opresión de los pobres, Por el gemido del menesteroso, Ahora me levantaré, dice YHVH. Pondré en seguridad a los que son escarnecidos.


Aunque un ejército acampe contra mí, no temerá mi corazón, Aunque contra mí se levante guerra, yo estaré confiado.


¡Despierta y alértate a mi defensa, Dios mío y Señor mío, para defender mi causa!


¡Despierta Adonay! ¿Por qué duermes? Desvélate, no nos abandones para siempre.


¡Oh ’Elohim, rompe sus dientes en su boca! ¡Oh YHVH, quiebra los colmillos de los leones!


Tú, YHVH ’Elohim Sebaot, Dios de Israel: ¡Despierta para castigar a todos los gentiles! No tengas misericordia de ningún inicuo traidor. Selah


Vuélvete YHVH, y rescata mi alma, Sálvame por tu misericordia.


¡Levántate, oh YHVH, en tu ira! ¡Álzate contra la furia de mis adversarios, Y despierta a favor mío en el juicio que convocaste!


¿Por qué retraes tu mano? ¡Sí, tu diestra! ¡Extiéndela y destrúyelos!


Cuando ’Elohim se levantó para juzgar, Para salvar a todos los mansos de la tierra. Selah


¡Despierta, despierta, vístete de fuerza, oh brazo de YHVH! ¡Despiértate, como en los días de antaño, Como en las generaciones antiguas! ¿No eres Tú el mismo que tajaste a Rahab,° Y el que traspasó al monstruo marino?°


y Que dé la mejilla al que lo hiere y que se harte de afrentas.


° ¡Ay del que dice al leño: Despierta, y a la piedra muda: Levántate! ¿Acaso ésta puede enseñar? He aquí está recubierto de oro y plata, pero no hay espíritu en él.°


Tufuate:

Matangazo


Matangazo