Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Salmos 21:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

12 Pues los harás huir con tus arcos,° Apuntarás contra sus rostros.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

12 Pues tú los pondrás en fuga; En tus cuerdas dispondrás saetas contra sus rostros.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Pues se darán vuelta y saldrán corriendo cuando vean que tus flechas apuntan hacia ellos.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Pues tú harás que te den vuelta la espalda y contra ellos dispararás tus flechas.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Aún cuando intentaren el daño contra ti, aunque urdieren insidias, no podrán.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Pues tú los pondrás en fuga, cuando aprestares en tus cuerdas las saetas contra sus rostros.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

12 12 (13) Cuando los ataques, huirán por todos lados.

Tazama sura Nakili




Salmos 21:12
11 Marejeleo ya Msalaba  

Si he pecado, ¿qué te hago a ti, oh Guardián del hombre? ¿Por qué me pones por blanco tuyo, Hasta convertirme en una carga para ti?°


Disparó sus saetas y los dispersó, Puñados de relámpagos, y los enloqueció.


Pusiste en fuga a mis enemigos, Y pude destruir a quienes me aborrecían.


Nos haces retroceder ante el adversario, Y los que nos aborrecen nos saquean.


El día en que yo te invoque, retrocederán mis enemigos. Esto sé: ¡’Elohim está por mí!


Pero ’Elohim les dispara una saeta: De pronto, ya están malheridos;


b Cuando mis enemigos se volvieron atrás, Tropezaron contigo y perecieron.


Trazad un plan, y fracasará; Proferid amenazas, y no se cumplirán, Porque tenemos a Emmanuel.


d Ha entesado su arco, y me ha puesto por blanco de sus saetas.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo