Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Salmos 149:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

8 Para aprisionar a sus reyes con grilletes, Y a sus nobles con cadenas de hierro.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

8 Para aprisionar a sus reyes con grillos, Y a sus nobles con cadenas de hierro;

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 para encadenar a sus reyes con grilletes y a sus líderes con cadenas de hierro,

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 para atar con cadenas a sus reyes y con grillos de hierro a sus notables,

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 para atar con cadenas a sus reyes y con grillos de hierro a sus magnates:

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Para aprisionar a sus reyes en grillos, y a sus nobles con cadenas de hierro;

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

8 para que pongas cadenas de hierro sobre reyes y gobernantes;

Tazama sura Nakili




Salmos 149:8
4 Marejeleo ya Msalaba  

Si están aprisionados con grilletes, Y atrapados con cuerdas de aflicción,


Estos son los reyes de la tierra que Josué y los hijos de Israel derrotaron a este lado del Jordán, al occidente, desde Baal- Gad en el valle del Líbano hasta el monte de Halac, que sube a Seír. Josué la dio en posesión a las tribus de Israel según sus repartimientos:


Tufuate:

Matangazo


Matangazo