Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Salmos 109:26 - La Biblia Textual 3a Edicion

26 ¡Ayúdame YHVH Dios mío! ¡Sálvame conforme a tu misericordia!

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

26 Ayúdame, Jehová Dios mío; Sálvame conforme a tu misericordia.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 ¡Ayúdame, oh Señor mi Dios! Sálvame a causa de tu amor inagotable.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 Señor, mi Dios, ayúdame, sálvame, tú que eres bueno:

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 Ven, Señor y mi Dios, en mi socorro, y conforme a tus gracias ponme en salvo.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

26 Ayúdame, oh Jehová Dios mío: Sálvame conforme a tu misericordia.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

26 Dios mío, ¡ayúdame! Por tu gran amor, ¡sálvame!

Tazama sura Nakili




Salmos 109:26
6 Marejeleo ya Msalaba  

Todos tus mandamientos son fieles, Sin causa me persiguen, ¡ayúdame!


Porque me han rodeado males sin número; Me han sobrecogido mis iniquidades, Y no puedo levantar la vista; Superan en número los cabellos de mi cabeza, Y mi corazón me falla.


Al director del coro. Sobre Al Tashjet.° Mictam de David, en la cueva, cuando huía de Saúl. Ten misericordia de mí, oh’ Elohim, Ten misericordia de mí, Porque en ti ha confiado mi alma, y a la sombra de tus alas me refugio hasta que pase la calamidad.


Pero yo elevo mi oración a ti, oh YHVH, en el tiempo de tu buena voluntad; Oh ’Elohim, por la abundancia de tu misericordia, Respóndeme con la verdad de tu salvación.


Respóndeme, oh YHVH, porque tu misericordia es benigna, Vuélvete a mí conforme a la multitud de tus piedades.


Quien en los días de su carne, habiendo ofrecido ruegos y súplicas con gran clamor y lágrimas al que podía rescatarlo de la muerte,° fue oído a causa de su sumisión.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo