Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Proverbios 7:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

5 Para que te guarden de la mujer ajena, De la desconocida de palabras seductoras.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

5 Para que te guarden de la mujer ajena, Y de la extraña que ablanda sus palabras.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Deja que ellas te prevengan de tener una aventura con una mujer inmoral y de escuchar las adulaciones de una mujer promiscua.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Entonces sabrás protegerte de la mujer de otro, de la hermosa desconocida de suaves palabras.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 para guardarte de la mujer extraña, de la extranjera de palabras seductoras.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 para que te guarden de la mujer ajena, y de la extraña que adula con sus palabras.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

5 y te librará de la mujer que te engaña con sus palabras y le es infiel a su esposo.

Tazama sura Nakili




Proverbios 7:5
8 Marejeleo ya Msalaba  

Te librará° de la mujer ajena, De la extraña que endulza sus palabras,


Abismo profundo es la boca de la mujer ajena, El aborrecido de YHVH caerá allí.


¿Por qué, hijo mío, has de enceguecerte por la ajena, Y abrazar el seno de la que no te pertenece?


Los labios de la mujer ajena destilan miel, Y su paladar es más suave que el aceite,


Te guardarán de la mala mujer, De la blandura de la lengua de la mujer ajena.


Lo atrae con la mucha suavidad de sus palabras, Lo seduce con sus labios lisonjeros.


Di a la Sabiduría: Tú eres mi hermana, Y llama a la Inteligencia tu mejor amiga,


Pues cuando desde la ventana de mi casa, Atisbaba entre las celosías,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo