Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Proverbios 23:20 - La Biblia Textual 3a Edicion

20 No te juntes con los bebedores de vino, Ni con los comilones de carne,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

20 No estés con los bebedores de vino, Ni con los comedores de carne;

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 No andes de juerga con borrachos ni festejes con glotones,

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 No te juntes con bebedores de vino y con los que se hartan de carne;'

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 No figures entre los que beben vino, entre los que se atracan de carne;

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 No estés con los bebedores de vino, ni con los comilones de carne:

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

20 No te juntes con borrachos ni te hagas amigo de glotones,

Tazama sura Nakili




Proverbios 23:20
17 Marejeleo ya Msalaba  

El vino es pendenciero, alborotador el licor: El que se tambalea con ellos no es sabio.


El que ama el deleite será un hombre pobre, Quien ama el vino y los ungüentos no enriquecerá.


Y pon cuchillo a tu garganta, Si eres dado a la gula.


El que observa la Ley es prudente, El que se junta con disolutos, avergüenza a su padre.


Pero, he aquí gozo y alegría, matanza de bueyes, degüello de ovejas y hartazgo de carne y de vino, Y dijisteis: ¡Comamos y bebamos, porque mañana moriremos!


¡Ay de los que madrugan en busca de licores,° y el vino los enardece hasta el crepúsculo!


¡Ay de los valientes para beber vino, Y de los aguerridos para mezclar licor;


y comienza a golpear a sus consiervos y come y bebe con los que se emborrachan,


Después de no muchos días, el hijo menor, recogiendo todo, partió hacia un país lejano, y allí malgastó su hacienda viviendo perdidamente.


Había cierto° hombre rico que se vestía de púrpura y lino fino blanco, haciendo banquete cada día con esplendidez.


Mirad pues por vosotros mismos, no sea que vuestros corazones se carguen con glotonería y embriaguez, y con los afanes de esta vida, y aquel día os sobrevenga de improviso como un lazo,°


Andemos decentemente, como de día, no en orgías y borracheras, no en impurezas sexuales e indecencias, no en contienda y envidia.


No os embriaguéis con vino, en el cual hay desenfreno, antes bien, sed llenos del Espíritu,


Y dirán a los ancianos de su ciudad: Éste, nuestro hijo, es terco y rebelde. No obedece a nuestra voz. Es libertino y borracho.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo