Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Proverbios 1:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

18 Pero ellos atentan contra su propia sangre, Y ante sus propias vidas tienden la trampa.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

18 Pero ellos a su propia sangre ponen asechanzas, Y a sus almas tienden lazo.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 En cambio, esa gente se tiende una emboscada a sí misma; pareciera que busca su propia muerte.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 pero ellos, ponen en juego su propia vida, ellos mismos se ponen trampas.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Conspiran contra sí mismos, acechan contra su propia vida.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

18 mas ellos a su propia sangre ponen asechanzas, y a sus propias vidas tienden lazo.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

18 Pero estos malvados juegan con su vida y acabarán por perderla.

Tazama sura Nakili




Proverbios 1:18
13 Marejeleo ya Msalaba  

Y colgaron a Amán en el madero que él había preparado para Mardoqueo, y se aplacó la ira del rey.


Oh ’Elohim, Tú los harás bajar a la fosa profunda; Los sanguinarios y los traidores no llegarán a la mitad de sus días, Pero yo he confiado en ti.


YHVH se ha dado a conocer, Ha impartido justicia. El malvado fue atrapado en la obra de sus propias manos. Higaión.° Selah


Si dicen: Ven con nosotros a tender trampas mortales, A acechar, sin motivo, al inocente;


En vano se tiende la red Ante los ojos mismos del ave,


La firmeza de rectitud tiende a la vida, Pero quien anda tras la maldad, persigue su propia muerte.


La justicia del justo le allana el camino, Pero el impío caerá por su propia impiedad.


El hombre culpable de homicidio corre a la fosa: ¡Nadie lo detenga!


Pero según tu dureza y tu corazón no arrepentido, atesoras para ti mismo ira para el día de ira y de la revelación del justo juicio de Dios;


Tufuate:

Matangazo


Matangazo