Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Nehemías 9:9 - La Biblia Textual 3a Edicion

9 Luego viste la aflicción de nuestros padres en Egipto, y escuchaste su clamor junto al mar Rojo,°

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

9 Y miraste la aflicción de nuestros padres en Egipto, y oíste el clamor de ellos en el Mar Rojo;

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 »Tú viste la miseria de nuestros antepasados en Egipto y escuchaste sus lamentos cuando estaban junto al mar Rojo.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Viste la angustia de nuestros padres en Egipto, escuchaste sus gritos a orillas del mar de los juncos,

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Tú viste la aflicción de nuestros padres en Egipto y escuchaste su clamor junto al mar de los Juncos.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Y miraste la aflicción de nuestros padres en Egipto, y oíste el clamor de ellos en el Mar Rojo;

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

9 »Nuestros antepasados sufrieron mucho en Egipto, pero tú te fijaste en ellos y escuchaste sus quejas a orillas del Mar de los Juncos.

Tazama sura Nakili




Nehemías 9:9
8 Marejeleo ya Msalaba  

E Israel vio el gran poder que YHVH había ejercido contra los egipcios. Y el pueblo temió a YHVH, y creyeron en YHVH y en Moisés su siervo.


Y miró ’Elohim a los hijos de Israel, y ’Elohim los reconoció.°


Ve, reúne a los ancianos de Israel, y diles: YHVH, Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, de Isaac, y de Jacob, se me apareció, diciendo: En verdad os he visitado y he visto lo que se os hace en Egipto.


Aquel día les juré con la mano en alto sacarlos de Egipto y llevarlos a una tierra que Yo mismo les había escogido, que fluye leche y miel, la más hermosa de todas las tierras,


Ciertamente he visto la opresión de mi pueblo que está en Egipto, y he oído sus gemidos,° y he descendido a librarlos. Ahora, pues, ven, para que te envíe a Egipto.°


Pero Yo juzgaré, dijo Dios, a la nación a la cual servirán como esclavos, y después de estas cosas, saldrán y me servirán en este lugar.°


Tufuate:

Matangazo


Matangazo