Nehemías 9:36 - La Biblia Textual 3a Edicion36 Por eso, ¡henos aquí esclavos en la misma tierra que diste a nuestros padres para comer su fruto y su bien! He aquí, esclavos somos en ella, Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 196036 He aquí que hoy somos siervos; henos aquí, siervos en la tierra que diste a nuestros padres para que comiesen su fruto y su bien. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente36 »Por eso, ¡hoy somos esclavos en esta tierra de abundancia que diste a nuestros antepasados para que la disfrutaran! Somos esclavos aquí en esta buena tierra. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)36 Por eso aquí estamos como esclavos, somos esclavos en este país que tú diste a nuestros padres y cuyos frutos y bienes deberían ser también nuestros. Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 197536 Mira que hoy somos esclavos en este país que diste a nuestros padres para comer los frutos y bienes en que abunda. Mira que hoy aquí somos esclavos. Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)36 He aquí, hoy somos siervos, aquí estamos, somos siervos en la tierra que diste a nuestros padres para que comiesen su fruto y su bien. Tazama suraBiblia Traducción en Lenguaje Actual36 »Dios mío, mira cómo estamos. Ahora somos esclavos en el país que les diste a nuestros antepasados para que lo disfrutaran. Tazama sura |
Por cuanto esclavos somos, pero en nuestra esclavitud no nos desamparó nuestro Dios, sino que extendió sobre nosotros misericordia delante de los reyes de Persia, para que se nos concediera la preservación de la vida, a fin de erigir la Casa de nuestro Dios y restaurar sus ruinas, y darnos amparo° en Judá y en Jerusalem.