Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Mateo 26:9 - La Biblia Textual 3a Edicion

9 Pues esto podía haberse vendido por mucho y dado a los pobres.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

9 Porque esto podía haberse vendido a gran precio, y haberse dado a los pobres.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Podría haberse vendido a un alto precio y el dinero dado a los pobres».

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Este perfume se podía haber vendido muy caro para ayudar a los pobres.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Pues podía haberse vendido a mucho precio y habérselo dado a los pobres'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Porque este ungüento podía haberse vendido a gran precio, y haberse dado a los pobres.

Tazama sura Nakili




Mateo 26:9
9 Marejeleo ya Msalaba  

Porque este perfume podía ser vendido por más de° trescientos denarios y dado a los pobres. Y la criticaban duramente.


cuando Giezi, siervo de Eliseo, varón de Dios, pensó: He aquí mi señor ha eximido a este sirio Naamán al no recibir de su mano lo que traía. Pero, ¡vive YHVH, que de seguro correré tras él para tomar algo suyo!


Pero el pueblo ha tomado ovejas y vacas del despojo, las primicias del anatema,° para sacrificarlas a YHVH tu Dios en Gilgal.


Pero Saúl y el pueblo dejaron vivo a Agag, y no quisieron destruir lo mejor de las ovejas, y de la vacada, y de los animales engordados, y de los carneros, y de todo lo bueno; solamente destruyeron lo inservible y sin valor.


Abandonando el camino recto, se extraviaron siguiendo el camino de Balaam (el de Bosor),° quien amó el pago de la injusticia,


Al ver esto, los° discípulos se indignaron, diciendo: ¿Para qué este derroche?


Percibiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué molestáis a la mujer? Buena obra ha hecho conmigo,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo